.Γιατί η γέφυρα της Φρανκφούρτης έχει επιγραφή γραμμένη στα αρχαία ελληνικά;


      wikimedia


Λευκή επιγραφή γράφει με κεφαλαία κατακόκκινα γράμματα «ΠΛΕΩΝ ΕΠΙ ΟΙΝΟΠΑ ΠΟΝΤΟΝ ΕΠ ΑΛΛΟΘΡΟΟΥΣ ΑΝΘΡΩΠΟΥΣ», δηλαδή, σε νεοελληνική μετάφραση, «πλέοντας στο μπλαβό πέλαγος πηγαίνοντας σε αλλόγλωσσους ανθρώπους».
Η συγκεκριμένη φράση προέρχεται από την ραψωδία α’ της Οδύσσειας του Ομήρου (στ. 183), όταν η θεά Αθηνά κατεβαίνει στην Ιθάκη με την μορφή του Μέντη για να παρακινήσει τον Τηλέμαχο να αναζητήσει τον πατέρα του, Οδυσσέα.
«Μέντης Ἀγχιάλοιο δαΐφρονος εὔχομαι εἶναι
υἱός, ἀτὰρ Ταφίοισι φιληρέτμοισιν ἀνάσσω.
νῦν δ᾽ ὧδε ξὺν νηὶ κατήλυθον ἠδ᾽ ἑτάροισιν
πλέων ἐπὶ οἴνοπα πόντον ἐπ᾽ ἀλλοθρόους ἀνθρώπους»
Ο λόγος που εκτιμάται ότι επιλέχθηκε ο συγκεκριμένος στίχος είναι επειδή η Φρανκφούρτη είναι πολυπολιτισμική και η πλειοψηφία των κατοίκων της δεν έχει την γερμανική ως μητρική της γλώσσα. Η σιδερένια γέφυρα ενώνει την πόλη, περνώντας πάνω από τα σκοτεινά νερά του ποταμού Μάιν.



Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Δεν είναι αριστερά αυτό που μας κυβερνά...

Νόσος των Λεγεωνάριων: Προσοχή στα συμπτώματα της ασθένειας από τα air condition!

To μπαρμπούτι (Κανόνες)